APS SÉNÉGAL–POLITIQUE–DIPLOMATIE / Un universitaire explique les dessous de la diplomatie de bon voisinage prônée par Dakar APS SENEGAL-AFRIQUE-DIPLOMATIE / A Banjul, Bassirou Diomaye Faye ”sera accueilli comme il se doit”, assure un officiel gambien APS SENEGAL-SIERRALEONE-COOPERATION / Le vice-président de la Sierra Leone reçu en audience par Bassirou Diomaye Faye APS SENEGAL-AFRIQUE-SOCIETE / Dakar et Banjul invités ‘’à jouer un rôle pilote’’ dans le processus d’intégration sous-régionale APS SENEGAL-LITTERATURE / L’Harmattan Sénégal présente deux ouvrages sur le blanchiment de capitaux dans l’UEMOA, samedi APS SENEGAL-AFRIQUE-CINEMA / Un expert salue la solidarité féminine mise en avant dans certains films pour sensibiliser sur le réchauffement climatique MAP CAN de futsal (demi-finale) : Le Maroc en finale et en Coupe du monde après sa victoire face à la Libye (6-0) MAP CAN de futsal (demi-finale): Le Maroc évince la Libye (6 – 0) se qualifie pour le Mondial MAP Le ministre malien de l’Agriculture salue les progrès du Maroc en matière de gestion d’eau et de barrages MAP Océanographie: Madagascar souhaite tirer profit de l’expérience marocaine (ministre malgache)

”Obras de Porto de Pesca Artesanal de Bissau serão concluídas até meados de julho do ano em curso”, diz Anselmo Mendes


  15 Mars      39        Environnement/Eaux/Forêts (6451),

 

Bissau,15 Mar 22(ANG) – O Director-geral da Administração do Porto de Pesca Artesanal, disse hoje que as obras de construção das novas infraestruturas conexas àquele empreendimento, nomeadamente as quebra-mares serão concluídas, o mais tardar, até meados de julho do ano em curso.

Em entrevista exclusiva concedida hoje à ANG, Anselmo Mendes disse que as obras de construção do Porto de Pesca Artesanal estão muito avançadas, uma vez que os trabalhos mais importantes e mais complicados já se encontram na fase final.

“Estamos a referir concretamente a construção de quebra-mares. Sabemos que existem quebra-mar norte que é de 238 metros e de sul com 80 metros, bem como a reabilitação da antiga rampa de acostagem de canoas que igualmente estão em conclusão”, explicou.

Perguntado sobre as vantagens que o Porto de Pesca vai trazer para os pescadores artesanais após a sua conclusão, Anselmo Mendes disse que, a primeira vantagem é que vai oferecer maior segurança às canoas.

“A função dos quebra-mares é de proteger as pirogas dos ventos, em situações de mau tempo. Recentemente tivemos um prejuízo de mais de 30 canoas que sofreram fendas, alguns irreparáveis, devido aos choques causados por ventos fortes”, salientou.

O Director-geral de Administração do Porto de Pesca Artesanal disse que isso demonstra que as pirogas estão expostas aos ventos que a qualquer momento podem estragá-las.

“Penso que, com a construção dos quebra-mares que já estão na fase final, as canoas vão estar mais seguros no Porto”, disse.

Aquele responsável sublinhou ainda que, com a conclusão do Porto, haverá mais celeridade nas operações de embarque e descarga de pescados.

Disse que o Porto será dotado de outras condições, nomeadamente de água potável, maior segurança para os seus utentes e enfim a pesca artesanal no país dará um passo gigantesco.

“Se estamos a falar do Porto não se resume apenas na rampa de atracagem construída na 1ª fase e que está agora a ser reabilitada. Existem conjuntos de infraestruturas incluídos no projecto, dentre os quais as margens de protecção da terra, construção de estradas de acesso portuário numa distância de cerca de seis mil metros quadrados”, explicou.

Informou que existe ainda o projecto de compactuamento do terreno portuário que é dos mais importantes componentes, devido as condições higiênicas que oferece ao Porto, “porque irá acabar com os terrenos em lamaçal que existem actualmente.

Segundo Mendes, está igualmente em curso a construção de um espaço para a comercialização do pescado, que estará a disposição das mulheres vendedeiras de peixes, dos próprios pescadores e dos utentes em geral.

Dans la même catégorie