MAP Agriculture: Cabo Verde Determined to Consolidate Cooperation with Morocco (Cabo Verdean Minister) MAP Agriculture/Irrigation: Congo Aspires to Benefit from Moroccan Experience (Congolese Minister) MAP Comorian Agriculture Minister Praises Morocco’s Booming Agricultural Sector MAP Morocco, Guinea-Bissau Discuss Means to Promote Agricultural Cooperation MAP Madagascar Keen to Benefit from Moroccan Experience in Oceanography (Madagascan Minister) MAP Mali’s Minister of Agriculture Hails Morocco’s Progress in Water and Dam Management MAP AFCON Futsal (Semi-final): Morocco Trash Libya (6-0), Qualify for World Cup GNA Accra successfully ends 2023 World Book Capital, prepares to handover title to Strasbourg GNA Teachers seeking study leave with pay should secure bank guarantees – PAC GNA Ghana takes ‘a bitter pill’ to attract investment for energy sector sustainability

Dia Mundial de Surdo/Associação de surdo da Guiné-Bissau pede inclusão de um intérprete na Televisão


  28 Septembre      150        Media (1875),

   

Bissau, 28 set 20 (ANG) – O Presidente da Associação de Surdos da Guiné-Bissau pede ao Governo a inclusão de um intérprete nos serviços noticiosos da Televisão Pública para facilitar o acompanhamento dos noticiários por pessoas portadores de deficiência auditíva.

José Augusto Lopes fez o pedido no fim de semana , no âmbito

das celebrações do Dia Mundial de Surdos, assinalado a 26 de Setembro com o lançamento de dois dicionários de línguas gestuais guineenses.
Segundo Augusto Lopes, ao nível dos países de língua oficial portuguesa, a Guiné-Bissau está em frente, “porque os técnicos nacionais são formadores de formadores de professores em linguais gestuais.

José Augusto Lopes lamentou a situação das crianças com deficiência auditiva, visual e motora do interior do país que não podem frequentar as aulas.

“Como temos condições para construir estabelecimentos de ensino no interior do país e colocação dos professores, desejamos implementar este ano lectivo 2020/2021, um regime de internato para que as crianças com deficiências que se encontram no interior da Guiné-Bissau possam ter acesso à educação mas não vai ser possível devido a pandemia de covid-19”, disse.

Na ocasião, o representante de surdos e mudos, Martinho Monteiro considerou de discriminação o facto de os deficientes auditivos não terem as possibilidades de compreender e acompanhar os acontecimentos do país.

Em representação do Ministro da Educação Nacional, Dulia Barbosa e Silva reconheceu a responsabilidade do Ministério da Educação de garantir instrução escolar a todos os cidadãos, mas admitiu que apoios para esse efeito podem vir de outros parceiros.

Revelou que o Ministério está a evidenciar esforços para melhorar a sua prestação no âmbito da educação inclusiva, por isso tem vindo a formar professores em diferentes áreas, inclusive professores para portadoras de deficiência.

“O esforço que muitas das vezes é prejudicado por causa da nossa instabilidade governativa”, referiu Dulia Barbosa e Silva.

Por outro lado, disse que a formação de portadoras de deficiência é um desafio não só para a Escola de Surdos e Mudos, mas também do governo , que prevê a melhoria de alguns aspectos relacionados com a sinalização das salas para que deficientes visuais possam ter acesso as salas de aulas com facilidade e construção de rampas para os deficientes motora e a formação de professores em línguas gestuais.

O padrinho da escola Bengala Branca da Guiné-Bissau, Braima Sanhá defendeu a institucionalização de um Dia Nacional dos deficientes auditivos, visuais e motoras para permitir que os dirigentes passam a saber o que devem fazer para melhorar a situação das crianças que estão nestas condições.

Enalteceu o trabalho feito pela direcção da escola, mas aconselhou-a a pensar na especialização dos professores.

Braima Sanhá agradeceu igualmente a cooperação portuguesa pelo apoio para a construção do estabelecimento de ensino para os deficientes nacionais.

O pardinho da escola exortou a direcção da Escola Bengala Branc

a a pensar na profissionalização dos jovens dificientes para que possam ter maior e melhor reinserção social.
Acrescentou que, caso contrário, não vale a pena ensiná-los escrever e ler e depois não serem úteis para eles e nem para a sociedade.

As cerimónias de celebrações do Dia Internacional de surdos foram marcadas ainda com a realização de uma palestra que decorreu sob o lema: “Línguas e Sinais para Todos”, e a entrega de prémios às equipas masculino e feminina vencedores dos torneios alusivo a data, assim como aos melhores jogadores

Dans la même catégorie